Noticias

Datos preocupantes sobre la situación del tsa'fiki

2015/01/01

Julio de 2010.  La primera lectura muestra que los datos que comienzan a obtener de la situación sociolinguistica de la nacionalidad Tsa'Chila de Ecuador son preocupantes. Según Marleen Haboud, responsable junto a Olga Mayorga del proyecto de investigación Oralidad y Modernidad, en cuya parte de investigación censal y sociolingüistica colabora también Garabide con financiación en parte de la Diputación Foral de Bizkaia, “son muy evidentes las diferencias entre el conocimiento, la motivación y el posicionamiento ante la lengua, y el uso real”, pero es evidente, dice, la tendencia al bilingüismo.

Preocupa a la profesora Haboud el carácter sustractivo de este bilingüismo, “no es un proceso aditivo. El español ocupa espacios que hasta ahora ocupaba el tsa'fiki”; resta funciones y espacios de uso a la lengua originaria de las comunidades Tsa'Chila.

Hay diferencias de unas comunidades a otras, hay diferencias entre generaciones, pero hay una presencia notable del español. Dato que llama más la atención a los investigadores teniendo en cuenta que aproximadamente llevan una década contando en todas las escuelas de las comunidades Tsa'Chila con el sistema oficial de Educación Intercultural Bilingüe, que en teoría debería garantizar el fortalecimiento desde la escuela del idioma indígena minorizado.

Estos datos no son más que el reflejo de la primera lectura de las entrevistas y encuestas que realizan entre aquella población paralelamente al estudio de los censos de Ecuador desde la década de 1950. Es un estudio que realizan precisamente para conocer de primera mano y con rigor la situación real de los idiomas de las poblaciones originarias de aquel país, con el objeto de que sirvan de referencia, entre otras cosas, para poder establecer políticas favorables o tendentes a revertir la situación de perdida. En conjunto se pretenden analizar todas las comunidades lingüísticas de Ecuador y entre otras cosas, reflejar los resultados en nuevos mapas coropléticos.

Junto con Garabide, colabora en esta primera fase del proyecto la investigadora vasca Belén Uranga, que trabaja en el Cluster de Sociolingüistica. Pretende ayudar en la lectura e interpretación de las encuestas, y colaborar en lo posible desde la experiencia vasca. Tiene previsto acudir a Ecuador en los próximos meses para conocer el trabajo in situ y tomar parte en un taller de formación sobre este tipo de investigaciones.

facebook
0
twitter
Comentarios
0
Enviar a un amigo

 

 2020 Garabide

Larrin Plaza 1, 20550 Aretxabaleta, Gipuzkoa
688 63 24 33 / 943 250 397
garabide[arroba]garabide[puntu]eus