{"id":43,"date":"2009-02-27T09:58:43","date_gmt":"2009-02-27T09:58:43","guid":{"rendered":"https:\/\/www.garabide.eus\/blogak\/bidaidetzak\/?p=43"},"modified":"2015-04-17T09:27:08","modified_gmt":"2015-04-17T09:27:08","slug":"angel-tiban-una-fuerte-dosis-de-motivacion","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.garabide.eus\/blogak\/bidaidetzak\/2009\/02\/27\/angel-tiban-una-fuerte-dosis-de-motivacion\/","title":{"rendered":"Angel Tiban: Una fuerte dosis de motivaci\u00f3n"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/www.garabide.eus\/blogak\/bidaidetzak\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/02\/angel-tiban.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-44\" src=\"https:\/\/www.garabide.eus\/blogak\/bidaidetzak\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/02\/angel-tiban-300x150.jpg\" alt=\"SONY DSC\" width=\"300\" height=\"150\" srcset=\"https:\/\/www.garabide.eus\/blogak\/bidaidetzak\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/02\/angel-tiban-300x150.jpg 300w, https:\/\/www.garabide.eus\/blogak\/bidaidetzak\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2015\/02\/angel-tiban.jpg 500w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Kaixo, (Imallatak kapanki) Soy Angel Tib\u00e1n, vengo de la regi\u00f3n central del Ecuador, concretamente de la comuna Chirinche Bajo, que se encuentra en la jurisdicci\u00f3n de la parroquia Mulalillo, cant\u00f3n Salcedo, Provincia de Cotopaxi. Soy miembro activo del Movimiento Ind\u00edgena de Cotopaxi, que a su vez es filial de la Confederaci\u00f3n de Nacionalidades Ind\u00edgenas del Ecuador, CONAIE. Como educador colaboro con las actividades t\u00e9cnicas, organizativas y pol\u00edticas de la organizaci\u00f3n y sus bases.<\/p>\n<p>Durante mi ni\u00f1ez, en el seno de mi familia crec\u00ed hablando el kichwa\u00f1ol, con mayor incidencia hacia el kichwa. Tras cruzar la instrucci\u00f3n escolar hasta los estudios superiores considero que he logrado separar los dos idiomas, aunque no en el 100%, como podr\u00e1n darse cuenta en estos p\u00e1rrafos; sin embargo me considero biling\u00fce hablante entre el kichwa y castellano, a veces con incidencia la diglosia.<\/p>\n<p>A diferencia de lo que pude percibir en el Pa\u00eds Vasco, concretamente en la zona donde el euskara tiene una fuerte militancia, la situaci\u00f3n de diglosia se ha superado y en ese sentido, el intercambio de experiencia con los militantes del euskara me ha permitido administrarme una fuerte dosis de motivaci\u00f3n para retomar fuerzas y continuar en las actividades de fortalecimiento de la lengua kichwa y contribuir para que los indoamericanos vayamos superando la diglosia.<\/p>\n<p>El encuentro con personas de otros pa\u00edses que hablan tambi\u00e9n mi lengua y las reflexiones que realizamos en el grupo de intercambio, acerca del uso de lenguas minorizadas me ha permito tomar mayor conciencia sobre la existencia de una NACION KICHWA, con un territorio muy amplio que sobrepasa los l\u00edmites territoriales que nos imponen nuestros Estados y sobre todo la presencia viva de millones de hablantes. Aunque los kichwakuna del Ecuador hemos conseguido unificar las graf\u00edas para la expresi\u00f3n escrita, pienso que en el trabajo de normalizaci\u00f3n en el contexto de la naci\u00f3n Kichwa hay un largo camino por recorrer. En este sentido, los vascos nos demostraron que para la normalizaci\u00f3n de una lengua hay varias estrategias que aplicar, pero se constata que el principal requisito es la MILITANCIA y el ORGULLO por su lengua.<\/p>\n<p>Como la motivaci\u00f3n principal del intercambio fue conocer el funcionamiento de los medios de comunicaci\u00f3n, con \u00e9nfasis en Televisi\u00f3n. Luego de observar de manera directa a tres canales de televisi\u00f3n, se constata que la inmersi\u00f3n total del medio de comunicaci\u00f3n en euskara contribuye de manera decisiva al uso de una lengua minorizada. En este marco, para nosotros qued\u00f3 abierto el debate acerca de la implementaci\u00f3n de programas biling\u00fces, que en realidad favorece a la lengua dominante y ente mismo contexto hay que seguir reflexionando sobre el discurso de la interculturalidad.<\/p>\n<p>Por otra parte, considero que los vascos tienen resuelto el tema econ\u00f3mico, para lo cual, tras pasar una fuerte temporada de represi\u00f3n, adoptaron como estrategia el sistema cooperativo aplicado en diferentes instancias de la din\u00e1mica socio-econ\u00f3mica, de manera particular en la de Mondrag\u00f3n. Falt\u00f3 un poco m\u00e1s de tiempo para conocer a profundidad el modelo econ\u00f3mico, sin embargo, queda claro que la categor\u00eda de empresa no es m\u00e1s que una herramienta t\u00e9cnica aplicable a cualquier modelo de organizaci\u00f3n ya sea capitalista, comunitario, socialista etc. lo importante es que las actividades se ejecuten de manera transparente, honesta, planificada y responsable. A prop\u00f3sito, un facilitador vasco que hab\u00eda pasado por el Ecuador nos dijo que los ind\u00edgenas se quedan \u00fanicamente en el discurso \u00a1entonces, esa observaci\u00f3n es muy pertinente, hay que llevar las ideas a la pr\u00e1ctica!<\/p>\n<p>Para terminar, muy interesante comer carne cruda, dijeron que era de vaca, pero en mi tierra no sabe as\u00ed de sabrosa, sumado la sidra y la trikitrixa entonada por Urko complement\u00f3 todo la buena vida en la chicher\u00eda vasca. Espero que la vida me ofrezca la oportunidad de volver a compartir con gente amable y maravillosa como son los vascos y decir que voy al Pa\u00eds Vasco pero haciendo escala en Espa\u00f1a.<\/p>\n<p>Yupaychani, shuktak punchakama.<\/p>\n<p>Mila esker, gero arte.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Kaixo, (Imallatak kapanki) Soy Angel Tib\u00e1n, vengo de la regi\u00f3n central del Ecuador, concretamente de la comuna Chirinche Bajo, que se encuentra en la jurisdicci\u00f3n de la parroquia Mulalillo, cant\u00f3n Salcedo, Provincia de Cotopaxi. Soy miembro activo del Movimiento Ind\u00edgena &hellip; <a href=\"https:\/\/www.garabide.eus\/blogak\/bidaidetzak\/2009\/02\/27\/angel-tiban-una-fuerte-dosis-de-motivacion\/\">Jarraitu irakurtzen <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.garabide.eus\/blogak\/bidaidetzak\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/43"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.garabide.eus\/blogak\/bidaidetzak\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.garabide.eus\/blogak\/bidaidetzak\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.garabide.eus\/blogak\/bidaidetzak\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.garabide.eus\/blogak\/bidaidetzak\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=43"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.garabide.eus\/blogak\/bidaidetzak\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/43\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":45,"href":"https:\/\/www.garabide.eus\/blogak\/bidaidetzak\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/43\/revisions\/45"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.garabide.eus\/blogak\/bidaidetzak\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=43"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.garabide.eus\/blogak\/bidaidetzak\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=43"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.garabide.eus\/blogak\/bidaidetzak\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=43"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}